Ихтиандр - Страница 9


К оглавлению

9

— Что со мной случилось?!! — в изумлении вскрикнул он. — Я чувствую себя совершенно здоровым!

— Таким и будешь всегда, — улыбнувшись, ответила Эвелина.

Боже, сколько мыслей возникло в душе юноши!

При виде этой прекрасной женщины он снова вспомнил о Гуттиэре. Трудно было описать то, что творилось у него внутри. Мало-помалу успокоившись, он спросил:

— Так значит, я теперь смогу жить на земле сколько угодно? И буду дышать воздухом?

— Да, человек-амфибия, извини, Ихтиандр, — ответила Эвелина.

— А почему же меня не мог вылечить доктор Сальватор?

— Врач, сумевший создать из человека амфибию, смог бы сделать то же, что и я, только позже и, самое главное, не таким способом. Вам, людям двадцатого века, не дано пока знать то, что можем мы.

— Как же вы это сделали и кто вы такие?

— Я просто включила часть твоих резервных сил, о которых в вашем веке почти ничего не знают. А мы… мы тоже люди, только из двадцать пятого века…

— Как! — изумленно воскликнул Ихтиандр.

Элвин строго посмотрел на жену.

— Мы не должны были это говорить тебе, Ихтиандр, — спокойно проговорил он. — Но раз уж так получилось… Да, мы действительно из будущего.

Ихтиандр был потрясен. Что там говорить, только-только появились сообщения, что человек начал создавать ракету, и вот тебе… из будущего… Ихтиандр недоверчиво смотрел на этих людей.

— Мы хорошо знаем историю развития человечества и понимаем, как тебе сейчас сложно все это понять. Путь, по которому решил идти доктор, оперировавший тебя, — заселить океан подобными тебе людьми — это неправильный путь. Ты хороший человек, это мы видим, но одинаковых людей не бывает, к тому же человек находится еще далеко не на совершенной стадии развития. Много войн и разрушений знала земля. С заселением людьми океана войны узнает и он… — Элвин сделал паузу.

В этот момент послышался стук. Все обернулись. В иллюминатор заглядывал Лидинг. Ихтиандр надел наушники.

— Что с тобой, друг мой? Ты долго будешь там? — послышалось из прибора.

Ихтиандр снял наушники и протянул их Элвину. Тот послушал, что говорит дельфин, и улыбнулся.

— Когда Лидинг возбужден, — сказал Ихтиандр, — я вообще ничего не различаю: или трель, или какое-то курлыканье… Жаль, что он язык человека не понимает.

— В этом мы поможем тебе. Я сейчас найду принципиальную схему прибора обратной связи. А насчет мурлыканья… Все дело в том, что дельфин говорит при помощи пяти этажей сложности. И если он использует первую часть пятого уровня, то ты ничего не понимаешь. В этом их секрет… Вы можете усваивать только четыре этажа: звук, слог, слово и фразу. Дельфин очень поможет человеку, когда вы научитесь сотрудничать с ним. Для этого мы открываем тебе одну из наших тайн, — говоря это, Элвин нажимал на клавиши какого-то прибора, а на экране возникали разноцветные схемы.

— Да, вот… — и он нажал на кнопку, расположенную сбоку.

Тут же появился широкий лист бумаги, на котором било что-то написано и начерчено. Он протянул схему Ихтиандру. Лист был из какого-то плотного материала.

— Эта бумага не боится воды, — сказал Элвин.

Вдруг на одном из приборов засветился экран и Элвин подошел к нему. Через минуту он вернулся и сказал:

— К сожалению, Ихтиандр, мы должны расстаться с тобой. Схема обратной связи останется у тебя, но ты забудешь нас… так надо… Мы хотим помочь тебе и… (тут он сделал паузу) и людям прошлого. Элвин указал на схему:

— Дальше вы все поймете и сделаете сами.

Он повернулся к Эвелине и что-то прошептал:

— Ну раз такое дело — надо перемещаться, — тихо ответила она.

Подойдя к Ихтиандру, Эвелина подала на прощание руку и сказала:

— Спасибо тебе за твой рассказ. Мы, люди будущего, не должны встречаться с вами, но мы счастливы… (она посмотрела на мужа, и тот утвердительно кивнул головой), что познакомились с тобой, Ихтиандр.

Элвин тоже подошел к нему и крепко пожал руку. Затем открылась дверь и Ихтиандр, выйдя из корабля, отплыл в сторону. Аппарат легко приподнялся и устремился вверх. Когда друзья поднялись на поверхность, то корабля уже не было видно. Юноша еще и еще раз вспоминал Эвелину, которая была так похожа на его любимую. Они пробыли на поверхности больше часа и Ихтиандр обратил внимание на то, что свежий воздух не вызывает боль в боках, напротив, юноша чувствовал себя чудесно. Потом он нырнул на дно, чтобы еще раз увидеть прекрасный дворец посланцев будущего. К удивлению, ни он, ни дельфин не могли его отыскать.

Солнце приближалось к закату, но, несмотря на это, Ихтиандр решил продолжать путь. Сначала медленно, а затем все быстрее и быстрее путешественники поплыли вперед. Когда сумерки стали окутывать океан, справа по курсу показалась земля. Это был остров Пасхи.

ГЛАВА 8

Было уже темно, и Ихтиандр решил не подплывать к острову, а, переночевав в океане, утром выйти на землю. Мысли о людях из двадцать пятого века не давали ему покоя.

— Неужели мне это все пригрезилось?.. А схема прибора обратной связи?… — думая об этом, юноша заснул. Сон был очень крепким и спокойным.

Лидинг с трудом растолкал его утром. Проснувшись, Ихтиандр долго вспоминал про вчерашнюю встречу. Она казалась нереальной, а вот схема, …он в который раз убедился, была.

Друзья поплыли к земле. На дне у самого берега они обнаружили два затонувших, уже совсем развалившихся корабля. Ихтиандр не заметил на них ничего интересного и вскоре уже внимательно рассматривал ближнее побережье, которое было пустынно. Взяв из сумки ружье и кинжал, он вышел на берег. Солнце припекало. Несмотря на то, что вода была ему родной стихией, человек все же оставался человеком, и с радостью ощутил под ногами землю. Больше четырех тысяч миль осталось позади…

9