Ихтиандр - Страница 45


К оглавлению

45

— Джеймс Вейслин?! — изумился Сальватор. — Что он тут делает?! — Профессор быстро подошел к стеклянной двери тамбура, но того, о ком подумал, не увидел.

— Неужели показалось? Он ведь должен быть в США?!

Заметив недовольный взгляд проводника, Сальватор извинился и прошел в свое купе Вторым пассажиром оказалась миловидная девушка лет 20, Поздоровавшись, Сальватор убрал на верхнюю полку портфель, снял плащ и вышел в коридор. За окном вагона мелькали последние огоньки этого большого города. Окинув взглядом коридор, профессор достал из внутреннего кармана пиджака лист, неведомо каким образом оказавшийся в его плаще… Плохо разборчивым почерком на английском языке он прочитал следующее:

...

«ПРОФЕССОР

САЛЬВАТОР де АРГЕНТИ!

Я — единственный, чудом спасшийся из группы исследователей профессора Джонсона человек, хочу вас предостеречь от того, что случилось с нами. О существовании нашей лаборатории знали только несколько человек, которым, естественно, как и Вам, было известно о наших разработках. Однажды на одной из своих лекций в университете профессор Джонсон указал на возможность поражающего действия светового луча. Но этого, видимо, хватило для того, чтобы выявить нашу лабораторию. Мы стали жертвой какой-то ИНОСТРАННОЙ (слово «иностранной» было выделено) военной разведки. Я хотел бы ошибиться в своем предположении, но события последних дней указывают на это. Я не имею возможности изложить все факты, которыми располагаю, — поверьте мне на слово. Я знаю, что вы пытались попасть в лабораторию, но на ее месте сейчас частный магазин, производящий такое впечатление, что он там был всегда. Наши люди и оборудование неведомо где. А так как мы работали по своей программе и в секретном режиме, то правительство и полиция, естественно ничего не знают. Журналист, написавший статью в газету, убит. Я чувствую, что и за мной идет охота, и только глубокая признательность к Вам заставила меня пренебречь опасностью и предупредить Вас. Почему? — Разработки по звуковой технике и световому оружию велись и по Вашей просьбе. Кто-то из наших людей все равно расскажет им об этом. И тогда Ваша очередь…

Сальватор оторвался от листа с посланием и осмотрел коридор. Он по-прежнему оставался пустым. Педро Санчес действительно глубоко уважал Сальватора. Когда-то доктор спас его единственного сына.

— Военная разведка… США, Англии, Германии, или еще чья-то грязная рука тянется за ним? — кроме раздражения, Сальватор ничего больше не испытывал.

— Нет, я на верном пути, — рассуждал профессор. — Пока я дождусь, или добьюсь понимания пятого уровня у дельфинов, меня так же, как и Джонсона, украдут.

В это мгновение к нему кто-то прикоснулся. Сальватор невольно вздрогнул.

— Господин будет ужинать в ресторане или в купе? — послышался вопрос проводника. Сальватор очень устал за эти несколько дней, и воспринимал все действия извне с раздражением. Но приветливое выражение лица служащего сделало свое дело. Доктор подавил в себе недовольство и спокойно проговорил:

— Закажите ужин в купе на 18 часов.

Проводник что-то записал в блокнот и пошел по коридору дальше. Профессор проводил его взглядом и, вздохнув, открыл дверь.

«Пожалуй, такая попутчица сейчас кстати, — подумал он, кивнув девушке, — по-видимому, она не очень разговорчива».

Он взглянул на часы.

— Через десять минут принесут ужин… — доктор вспомнил, что он сегодня не обедал.

Он снова начал анализировать все то, что увидел здесь.

— Как мерзко все это: разведка, шпионаж, война, — ему стало не по себе. В этот момент в дверь купе постучали, вошел официант. Оказалось, девушка тоже заказала ужин на это же время. Они некоторое время ели молча, и чувство неловкости постепенно нарастало, и за чаем Сальватор сказал:

— У меня есть отличный бразильский шоколад. Желаете?

Девушка улыбнулась и утвердительно кивнула головой. Сальватор достал портфель и вскрыл коробку с шоколадом. Он был действительно замечательным. Постепенно они разговорились. Оказалось, девушка едет в Буэнос-Айрес к родственникам матери, а сама она из Новой Зеландии. Доктор на время забыл все свои злоключения:

— Как же вас одну отпустили родители в столь далекий путь?!

— Я не одна.

Профессор удивленно посмотрел на девушку.

— В соседнем купе одет мой брат о женой. Меня сейчас одну не отпускают… Однажды, несколько лет тому назад, на пассажирский пароход, на котором я возвращалась из США, напали пираты, и только чудом я тогда спаслась…

— Очень интересно, — проговорил доктор. — Какие же это чудеса помогают избавиться от разбойников?

— Меня спас юноша-спортсмен, его звали Ихтиандр, — сказав это, девушка заметила изумление на лице пожилого мужчины.

Сальватор сразу сообразил, кто перед ним, но это совпадение казалось настолько невероятным, что профессор не мог сдержать свои эмоции. После длительной паузы он попросил рассказать об этом случае поподробнее. Девушка говорила, а Сальватор смотрел на нее и думал о том, как тесен мир…

Через полчаса после ужина в дверь купе снова постучали. Получив разрешение, в купе вошел молодой человек лет 30.

— А вот и мой брат, — проговорила девушка. — Познакомьтесь.

Молодой человек протянул руку профессору и представился: «Мишель де Луэстен». Сомнений не оставалось, фамилия богатого промышленника из Новой Зеландии подтверждала рассказ девушки. Только сейчас доктор назвал свое имя.

— Луиза, тебе очень повезло с попутчиком. Профессор де Аргенти может рассказать самые невероятные вещи о медицине. Не удивляйтесь, господин профессор, по роду своей деятельности мне часто приходится пользоваться вашими трудами, — пояснил Мишель.

45