Ихтиандр - Страница 29


К оглавлению

29

Женнет посмотрела на сына:

— Конечно, конечно, — проговорила она.

Через минуту друзья были уже в океане.

— Ох, Мирей, ты не представляешь, как мы обязаны этому человеку…

— Я понимаю тебя, Женнет, — задумчиво проговорила та. — Жаль, что у нас с Винсентом нет детей.

— Вы — молодые люди, еще, Бог даст, будут. У нас Жак родился на четвертом году совместной жизни…

— Женнет, а Розали он очень нравится, — и Мирей кивнула в сторону океана.

— Право, не знаю, что ответить тебе. Я и Арман тоже заметили это. Девочка неопытна, молода. Видно, как она пытается скрыть свои чувства…

Неожиданно со стороны океана донесся крик, Женнет вздрогнула, и обе женщины напряженно посмотрели в сторону купающихся. Жак и Ихтиандр резвились на дельфинах.

— Раньше я как-то спокойно отпускала и мужа, и сына в океан, а теперь тревожно, — сказала Женнет, садясь на песок. — Значит, и ты заметила чувства Розали?

— Да, а Диана посматривает на Жака.

— Да ты что?! Неужели так?! Ну тогда все в порядке. Наши девочки стали девушками. Надо ждать новых забот.

Спокойный тон Женнет обрадовал Мирей:

— Жак как-то писал, что у него есть подруга, но после того, как он вернулся — ни разу о ней не упоминал.

— Может быть, он говорил с отцом?

— Нет, Арман мне бы сказал.

— А если Ихтиандр полюбит Розали? Как ты поступишь?

— Ты имеешь в виду его происхождение?

— Не только.

— Мирей, ты же знаешь наше отношение к тому положению, которое мы занимали во Франции. Для меня и Армана деньги и связи не главное в жизни. Мы все убедились в порядочности Ихтиандра. Конечно, жизнь в океане наложила на него определенный отпечаток…

Разговор был прерван выходящим из воды Жаком.

— Мама, посмотри, что Ихтиандр достал для вас.

Женщины встали, и на ладонях обеих оказалось по одной крупной жемчужине.

— В Париже такая пара стоит целого состояния, — задумчиво сказала Мирей.

Поблагодарив Ихтиандра за такой подарок, женщины и молодые люди направились к дому.

Поздно вечером, когда все разошлись отдыхать, Жак зашел к родителям и начал разговор о поездке в Европу. Причин для дальнейшего умалчивания о бывшей невесте не было, и Жак обо всем рассказал.

— Тогда есть ли смысл ехать во Францию? — спросил отец.

Жак поделился своими сомнениями. Потом он упомянул и о тех делах, которые необходимо было ему решить.

— Пора и Розали показать Европу. Ей нужно учиться, она ведь совсем взрослая, — закончил он.

— А поедет ли она? Захочет ли расставаться с Ихтиандром? — спросил отец.

Женнет умоляюще посмотрела на Армана.

Тогда Жаку пришлось рассказать историю отношений Ихтиандра и Гуттиэре.

После этого повествования было решено, что Розали, действительно надо отправлять в Париж, тем более, что вопрос об этом уже стоял раньше.

— Пусть поживет там, будет учиться, а там видно будет, что это у нее — первая любовь, часто проходящая, или серьезное чувство. И Ихтиандр определится… — задумчиво проговорил Арман.

— А где сейчас эта девушка? — спросила Женнет.

— Он не знает, — ответил Жак.

Все замолчали.

— Уже поздно, пора спать, а завтра мы поговорим с дочкой, — сказал Вильбуа.

Жак, пожелав родителям спокойной ночи, ушел.

— Ничего, дорогая, — успокаивал Арман Вильбуа жену. — Пусть дети съездят в Европу. Так надо, сама видишь. Ихтиандр здесь не причем. А Розали все равно нужно отправлять учиться.

— Да я все понимаю, дорогой, но…

— Никаких НО, два раза крушений не бывает. — Тихо всхлипывая, Женнет скоро затихла и заснула. Не спал только сам Вильбуа. Вряд ли кто возьмется сказать, о чем думал он.

На следующий день после обеда состоялся разговор Женнет с дочерью. Розали внимательно выслушала се, а потом спросила:

— Мама, но откуда ты знаешь о том, что мне нравится Ихтиандр?

Женнет, не говоря ни слова, обняла дочь?

— Дорогая моя, это же видно… Ихтиандр останется здесь, и если твои чувства так сильны, то мы с папой не будем иметь ничего против вашего союза, а пока тебе нужно учиться.

Розали долго лежала на коленях матери, задумчива глядя вдаль.

— Хорошо, мама, — глубоко вздохнув, сказала девушка. — Я поеду во Францию. Только мне надо поговорить с Ихтиандром.

— Это твое право, девочка, — ответила Женнет. В этот момент в дверь постучали.

— Да, да, входите, — ответила Женнет.

В комнату вошла Диана:

— Извините, тетя Женнет… Розали, мы идем купаться, ты с нами?

— Да, я вас догоню.

Женнет долго смотрела на удаляющихся молодых людей…

Погода была замечательной, а вода — изумительной. Розали обычно старалась не садиться вместе с Ихтиандром, но на этот раз разлюбезный друг Лидинг мчал их по волнам. Это катание настолько нравилось людям, что иногда уже уставшие дельфины отказывались продолжать это развлечение. Розали сидела сзади Ихтиандра и крепко держась за него:

— Ихтиандр, как жаль, что я хотя бы не Диана, — вдруг спокойно сказала девушка.

Юноша от такого неожиданного замечания обернулся к ней и, потеряв равновесие, свалился вместе с девушкой с дельфина.

— Смотри! — крикнула Диана. — Они тонут?!

Жак посмотрел в сторону плывущих к берегу молодых людей и спокойно произнес:

— Не будем им мешать…

— Почему ты так говоришь? — спросил Ихтиандр, поддерживая девушку. Розали не сопротивлялась.

— Потому что мне не везет… Тогда, первый раз, помнишь, когда ты спас Диану от акулы?

— Да, ну и что?

29