Ихтиандр - Страница 38


К оглавлению

38

— Ольсен, тебе, наверное, понадобятся деньги? Я могу дать в долг.

— Вот от этого, пожалуй, не отказался бы, — обрадовался тот.

Сальватор достал из папки приготовленный чек на 50000 долларов, бумаги, заверенные нотариусом, и протянул это Ольсену:

— Если ты надумаешь занять предложенное место, то документы в твоих руках, а деньги, деньги тебе пригодятся, потом когда-нибудь вернешь.

— Но это очень большая сумма!

— Полноте, Ольсен, я был до войны небогатым человеком… Что мешает тебе при твоих руках и способностях… — Сальватор замолчал, не договорив.

Через пару дней Кристо готовил багаж к отъезду. А потом было расставание…

Уже на ходу поезда Гуттиэре крикнула из окна вагона:

— Ольсен, приезжай к нам на остров!..

Ольсен шел за вагоном и грустно улыбался…

ГЛАВА 23

Между тем, на острове произошло еще одно событие. Недели через две, после отъезда Сальватора вернулся Жак на корабле с французского флота.

Ранее было решено, что Ихтиандр не будет участвовать в работе по исследованию срединного хребта океана.

Все по организации и проведению кораблей брал на себя Поль. Он несколько раз садился к карте вместе с Ихтиандром и изучал район океана, куда следовало отправиться… Начальник научной экспедиции и командиры кораблей посетили остров по приглашению Армана Вильбуа и его семейства. Командам кораблей было предоставлено два дня отдыха.

Несмотря на то, что начальником научной экспедиции оказался известный ученый, с которым Арман был прежде знаком, Вильбуа не стал посвящать его в свои достижения, полученные при исследовании дельфинов. Он любезно рассказывал и показывал все то, что не имело к этому вопросу ни малейшего отношения. Жак знал причину этого молчания…

Сам он собирался в плавание, но вечером, возвращаясь с прогулки, он упал и получил вывих левого бедра. Осмотревший больного доктор с военного корабля вправил вывих и заявил, что он не может находиться на судне в течение двух месяцев. Это сообщение очень обрадовало Женнет… Врач сделал повязку и научил этому Женнет и Диану.

— Как вы здесь живете без доктора, — удивлялся врач.

— Пока вот обходились, — ответил Вильбуа. — Но вы правы, мы исправим это положение…

Поздно вечером, когда гости уже отдыхали, Вильбуа в узком семейном кругу рассказал историю… Оказалось, начальника экспедиции Вильбуа знал когда-то в юности. Тогда, еще молодой ассистент университета, он прославился тем, что, пользуясь своим высоким положением, сумел присвоить себе одно открытие, которое потом позволило ему получить звание доктора наук и занять ведущее место в университете. Сам он был не глуп по природе, но этот, кстати, недоказанный факт заставлял относиться к нему с большим недоверием… Учитывая то обстоятельство, что он направлен Президентом, Вильбуа любезно принимал его и дал много второстепенной информации, которой за все эти годы было собрано предостаточно…

После травмы, произошедшей с Жаком, стало ясно, что плыть придется одному Полю. Тот познакомился с оборудованием кораблей. Впечатления остались самыми хорошими, и ему не терпелось отправиться в путь. Утром, на третий день прибытия к островам, корабли дали прощальный гудок и отправились к месту, обозначенному на штурманской карте красным квадратиком. Экспедиция началась…

Жак с сожалением смотрел на удаляющиеся корабли. Чтобы он не унывал, отец дал ему задание — произвести необходимые расчеты…

А накануне вечером Жак рассказал Ихтиандру подробности своей поездки в Европу.

— Жаклин действительно вышла замуж, но, Ихтиандр, если бы ты видел ее мужа! Маленький, лысый, с кривым носом, но, говорят, очень богат.

— Богат? А ты разве нет?

— Знаешь, Ихтиандр, я не хочу больше об этом…

— Ты ее видел?

— Да. Как она смотрела на меня… Но, кроме презрения, у меня ничего к ней не осталось.

— Жак, я ничего не понял.

— Это брак по расчету. Он действительно очень богат и, как я еще выяснил, ухаживал за ней раньше. Я решил не возвращаться больше в свет.

— И что же, ты так и не женишься?

— Но почему же? Разве на Жаклин свет клином сошелся?.. Она еще не раз вспомнит того, кто действительно ее любил. Ты знаешь… Мне тут нравится один человек, но любовь ли это?

— Да, Диана хорошая девушка… — Ихтиандр запнулся. — Только пара ли она тебе?

— Ты знаешь, Ихтиандр, я раньше на нее, как на женщину, не обращал никакого внимания. А после Жаклин… Я вот подумал, обязательно ли иметь подругу жизни, равную тебе по происхождению, и решил, что — нет. Но мужчина, как глава семьи, должен иметь все — и образование тоже, а женщине… В женщине должна быть природа. И внутреннее чувство подсказывает, что Диана могла бы быть хорошей женой. Надо подумать… Вот только старше я ее на двенадцать лет…

— Ну и что же? — проговорил Ихтиандр, внимательно слушавший друга.

— Пожалуй, ты прав, решающими должны быть чувства… Мой отец намного старше мамы, но дай Бог мне таких же отношений в моей будущей семье, какие между ними и сейчас.

Эти признания Жака Ихтиандр выслушал как должные и особенно не удивлялся им…

Затем тема разговора поменялась. Они стали говорить о докторе Сальваторе и Гуттиэре.

— Жак, а хочешь, я покажу тебе то, что еще никому не показывал?

Жак вопросительно посмотрел на друга.

— Я сейчас принесу.

— Только не шуми, а то мама сердиться будет: больной ведь, — Жак улыбнулся.

Ихтиандр тихо прошел по уже спящему дому в свою комнату, достал металлическую шкатулку с ожерельем и вернулся к другу.

38