Ихтиандр - Страница 39


К оглавлению

39

— Что это здесь? — спросил Жак, когда Ихтиандр поставил перед ним ларец.

Не отвечая на вопрос, тот открыл шкатулку. Сияние драгоценных камней и золота заставили Жака забыться, и он приподнялся в постели. По ноге резанула нестерпимая боль, от которой он вскрикнул. Через пару минут в гостиной послышались шаги, в дверь постучали.

— Да, да, — ответил Жак, прикрыв ларец.

В комнату вошла Женнет:

— Что случилось, сынок?

— Ничего страшного, мама. Просто неудобно повернулся…

Женнет внимательно осмотрела повязку, потрогала лоб своего великовозрастного сына.

— Пожалуй, уже и спать пора, друзья!

— Еще немного, мама, — взмолился тот.

Женнет, улыбнувшись, поцеловала сына, кивнула Ихтиандру и, пожелав спокойной ночи, вышла.

— Давай посмотрим, — с нетерпением проговорит Жак.

Он долго с восторгом рассматривал ожерелье, потом взял его в руки.

— Слушай, Ихтиандр, какая замечательная вещь. Ей цены нет. Я что-то подобное видел в Лувре… XVI или XVII век… Где ты его нашел?

— На том же корабле, что и монеты.

— Ах, вот как?!

Он еще долго завороженно смотрел на эту драгоценность.

— Слушай, друг, а ты не мог бы найти что-нибудь для меня, то есть… — он запнулся на полуслове.

— То есть для Дианы? — спросил Ихтиандр.

— Конечно. Ты меня правильно понял. Мне не нужно богатство, это у нас есть.. А впрочем стоит ли?..

— Не беспокойся Жак, это не составит для меня особого труда. За те полтора месяца, что я искал ваш остров, я встретил неподалеку отсюда несколько затонувших кораблей, на них обязательно найдется что-нибудь подобное.

— Ты думаешь, такая красота на каждом корабле имеется?!

— Я не думаю, а знаю. Если б ты видел хотя бы часть того, что я повидал, то не сомневался бы в этом. Ведь чем древнее корабль, тем больше вероятность обнаружить на нем старинные драгоценности. — Ихтиандр кивнул на ларец. — Раньше плавали не часто, но перевозили самое лучшее.

— Ну, если тебе это не сложно… смотри, я не настаиваю.

— Завтра же утром я отправляюсь в путь.

— Сколько нужно на это времени?

— Я думаю, часов за семь-восемь успею.

— Может быть, в другой раз?

— Нет, я поплыву, ведь за последнее время редко бываю в океане, и если бы не исследования с дельфинами, совсем бы забыл о нем, — сказал, улыбаясь, Ихтиандр.

Они пожелали друг другу спокойной ночи, и в доме наступила тишина.

Рано утром на террасу вышел человек. В его руках было ружье. Осмотревшись, он увидел подходившую к нему овчарку по кличке Барс. Собака тихо повизгивала и махала хвостом. Ихтиандр погладил ее и направился в сторону океана. Проходя мимо лаборатории, он заглянул туда и через несколько минут вышел, на ходу поправляя что-то на спине. Это была опытная система обратной связи, которая уже прошла испытание на дельфинах… Солнце только-только показалось над горизонтом. Ихтиандр надел очки и шагнул в воду.

— Лидинг сейчас, пожалуй, спит еще, хотя… — и он включил прибор обратной связи. Тишина. Ихтиандр знал, где отдыхает стадо, и поплыл в том направлении. Вскоре он увидел дельфинов. Включив прибор снова, Ихтиандр услышал разговор:

— Друзья, мне снился сон, будто бы я одна в океане, на поверхности сверкает масса солнечных цветов. Они то приближаются, то удаляются от меня, потом все цветы сошлись в одну точку и вместо них появился один… Мой Лидинг.

— Ну, вот так цветок! — сказал другой голос — голос Лидинга.

— Да, да. Жаль, что ты не видел, какой он был красоты. Потом вновь появились солнечные блики, которые стали разбегаться по океану, а вода… Вода постепенно меняла свои оттенки от нежно-изумрудного до сапфирового… А затем ты снова появился возле меня, и мы несемся по океану, но уже не вдвоем, а нас несколько…

— О, это о чем-то говорит… — сказал другой голос. — Не иначе, как скоро у нас будет прибавление в семействе…

— Но потом, потом случилось страшное — вдруг на горизонте появился корабль белого цвета, и мы почему-то стали догонять его. Он плыл между ног человека-великана, стоявшего посреди океана…

— Ну, уж это ты, Карлуша, перегибаешь…

— Я рассказываю сон, — недовольно ответила Карлуша и продолжила, — но этот великан был… Кто вы думаете?

С разных сторон послышались предположения:

— Атлантин!

— Дельфигрид!

— Окентавр!

— Нет, друзья, вы не смогли угадать это имя. Это был…

— Ну, не томи, Карлуша!!!

— Это был наш Ихтиандр.

Человек, слушавший этот забавный рассказ, поднял, брови…

— Пароход хоть и был средним по величине, но, проплывая между ног Ихтиандра, вдруг зацепил его, и тот стал падать. Страшные волны были подняты на поверхности. Океан вдруг стал темным, пароход исчез, а я осталась одна… — Карлуша замолчала.

Послышались возгласы:

— А что дальше было?. — Расскажи еще?!

— Да что об этом говорить, давайте лучше завтракать, — откуда-то издали поступило предложение.

— Тебе бы только брюхо набить, прожора — Дейс…

Когда этот гомон наконец успокоился, Карлуша продолжила:

— Сначала темный океан, потом темное небо и… Пустота. Затем ноющее чувство внутри, как будто у тебя прорезаются коренные зубы… Через некоторое время в этой пустоте появилась одна, а потом другая светлая полоса, как радуга… — Карлуша замолчала.

— Что было дальше? — послышался вопрос.

— Дальше? Дальше я проснулась…

Наступила пауза.

— Друзья, я чувствую большой косяк анчоусов… — послышался голос Дейса.

39