Ихтиандр - Страница 77


К оглавлению

77

— Зачем?

Луиза почувствовала, что ее щеки наливаются румянцем:

— Ну, как бы тебе объяснить?.. Понимаешь, у людей так принято.

— Зачем закрывать молочные железы в воде? — проговорила Хью. — Но раз надо, сейчас найдем.

Дельфины, а за ними и человек нырнули в глубину. Благодаря мертвым хищницам место своего падения на дно Луиза нашла быстро, но потерянного предмета нигде не было.

Девушка отвлеклась и начала рассматривать дно: небогатая подводная растительность то тут, то там, а в основном песок и кораллы. Левее от себя она заметила несколько высоких холмиков, которые уходили вдаль цепочкой. А вот уже не холмик, а целый холм.

«Подводный камень, обросший морскими организмами? — подумала Луиза и, вытащив кинжал, постучала им по возвышению. — Это не камень…»

Она попробовала сдвинуть его руками — к удивлению, ей это удалось. Дельфины, находившиеся рядом, сообщили, что внутри находится металл.

— Металл?! Так значит, это ящик?..

Она решила добраться до его содержимого и подняла вокруг столько песка и ила, что пришлось на время оставить свою затею и подождать, пока муть не уляжется.

В это время к ней подплыл Кэмбелл с обрывком «верхней части» ее туалета, которая уже ни на что не годилась. Девушка улыбнулась и обняла дельфина. Когда вода посветлела, Луиза возобновила свои попытки. Получасовая борьба с неизвестностью закончилась победой человека: кинжал был весь в зазубринах, зато с трудом пробитая дыра в деревянном хранилище открыла дорогу к спрятанным сокровищам. Луиза рассматривала монеты и разные мелкие драгоценные безделушки — кольца, броши. Вот пальцы зацепили что-то покрупнее, и девушка с трудом вытащила ожерелье из золотых пластин.

— А ведь это мне может пригодиться, — девушка примерила украшение — оно немного прикрывало ее обнаженную грудь.

— Господи, сколько здесь богатства?! — Луиза задумалась и вдруг мощный призыв: «Дельфигрид! Помоги!» — прозвучал в третий раз.

И снова дельфины и человек понеслись в голубую даль океана…

ГЛАВА 21

Утром, после вечерней дозаправки, подводная лодка «У-154» легла на заданный курс. Она находилась сейчас в районе пересечения южного тропика со 120 градусом к западу от Гринвича. Прошедшую ночь резидент Дитрих Редер спал плохо. Несмотря на благополучное завершение эпопеи с транспортом, ощущение неудовлетворенности не покидало его. Закрыв глаза, он попытался понять причину своего состояния… Может быть, он сказал что-то лишнее? Коньяк и хорошая новость о заправщике развязали ему язык. Проанализировав разговор с Сальватором, Дитрих нашел, что был чересчур откровенен, и сейчас пожалел об этом.

— Ну, да ладно, профессор у меня в руках, и Крест обеспечен.

Он еще долго ворочался в постели и только перед рассветом заснул. Утром он зашел в кают-компанию и поздоровался с капитаном, который уже ждал его. Кок подал завтрак.

— Как настроение, господин майор?

— Что-то неважное, — проговорил Дитрих. — Устал, видимо, сказывается напряжение последних дней.

— Может быть, искупаться желаешь? Когда еще Южный тропик пересекать придется?..

Дитрих посмотрел на Вайса:

— Заманчиво… Я подумаю.

Покинув кают-компанию, резидент пошел на центропост. Неприятное чувство неудовлетворенности не оставляло его. Особенности профессии резидента диктовали ему одно и то же правило — никому не доверяй, даже своим:

— Этот Вайс — простой парень, но кто его знает… Останусь купаться здесь навечно… Нет, обойдусь без этого удовольствия. Меня еще не отправляют в отставку, искупаюсь позже.

Он подошел к штурману:

— Мы идем в подводном положении?

— Да, господин майор.

— Почему?

— Здесь недалеко проходит караванный путь — приказ капитана подальше от посторонних глаз.

— Пожалуй, верно, — подумал Дитрих, — не нужно мне вмешиваться в их морские дела…

На центропост шел капитан Вайс. Не дойдя нескольких шагов, он остановился, что-то внимательно рассматривая под ногами. В этот момент на поверхности океана так ахнуло, что субмарина, находящаяся под водой, заколыхалась.

— Черт! — выругался Вайс и, подбежав к перископу, поднял его из глубин шахты.

— Горизонтальщик, отработай рулями на подвсплытие! — Капитан жадно прилег к глазку перископа — в полмиле от них, там, где должен был находиться их транспорт-заправщик, пылал факел огня, достававший до низких облаков.

Вайс с трудом оторвался от этого зрелища:

— Такого я еще не видел…

Когда Дитрих и штурман по очереди осмотрели место трагедии, капитан приказал повернуть подлодку к взорванному транспорту поближе.

— Что это? Подводная лодка? — спросил Дитрих.

Не отвечая ему, капитан крикнул:

— Акустик, доложи обстановку!

— Господин капитан, до момента взрыва, кроме винтов нашего транспорта, я ничего не слышал. — Капитан, Дитрих и штурман переглянулись.

— А сейчас что?

— Никаких посторонних шумов, господин капитан.

— Всплываем. Продуть балласт! — отдал распоряжение он, и воздух с шипением рванул в цистерны, выгоняя за борт океанскую воду. Не доплыв до горящего транспорта четверть мили, лодка остановилась. Люди вышли на мостик. То, что они увидели, потрясло: с наружных отводов заправщика тек расплавленный в пекле металл, как будто сочился воск со свечи. Когда столб пламени осел, от корабля осталась только коробка выжженного изнутри корпуса.

— Что же могло с ними случиться? — тихо проговорил Дитрих. — Может быть, кто-то жив остался?

77